25 sept. 2010

Sevilla

Ayer fue uno de esos días en que todo sale bien, muy buen sonido, una sala muy chula, Hiroshima Atomic Garden que son majísimos y muy pepino, una ciudad espectacular y hasta una furgo cortesía de la casa para que pudiésemos dormir. Bien es cierto que el público estuvo algo conservador, escuchando desde la línea de triple aunque aplaudían como si les gustase, ;-)
---
Yesterday was one of those days when everything goes right. Good sound, a really cool music hall, Hiroshima Atomic Garden who are really nice people and a great band, a spectacular city and even a van on the house for us to spend the night in. It is true that the crowd was a little conservative, listening from the three points line but it is also true that they applauded like enjoyed it. ;-)

11 sept. 2010

¿Cómo era eso que hacía en esta parte? / How was that thing I used to play in this part?

Normalmente nuestros ensayos consisten en periodos de unos veinte minutos improvisando en los que poco a poco algo se va definiendo, aunque no siempre. Cuando algo chulo sale nos miramos, seguimos con ello, a veces paramos y lo comentamos, si toma forma buscamos un cambio y al siguiente ensayo normalmente no nos acordamos y versionamos nuestro propio conato de canción, a veces para mejor y a veces para peor. Para que las ideas no se nos vayan entre los dedos nos hemos pillado esta juguetito para grabar partes de los ensayos y poder escucharlas después.
---
Normally our practices consist of a series of twenty minute periods of improvising in which little by little something eventually becomes clear, though not always. When something cool shows up we look at each other, keep playing and sometimes stop and comment on it. If it becomes clearer we look for a transition but the next day we practice we have often forgotten everything and we make kind of a cover of our own song, sometimes for the better other times for the worse. In order not to let these slip between our fingers we've bought this little toy to record some parts of the rehearsal that we can listen to afterwards.

6 sept. 2010

London

Ya tenemos otra fecha para Londres. Estaremos allí el puente de octubre (del 9 al 12) Tocaremos el sábado junto a The Welcome Committee y el lunes junto a estos más A Simple Disguise y The Familiar Smile. Esperamos pasarlo guay y triunfar como la gaseosa. Si algún valiente se anima a ir, que tenga cuidado con los árboles, que al parecer están bajos. La foto la tomó Ángel cuando estaba vivendo allí. Toda la info en nuestro myspace.
---
We already have another date for our stay in London. We'll be there for the holiday weekend in October (from the 9th to the 12th) We'll play with The Welcome Committee on Saturday and with them plus A Simple Disguise and The Familiar Smile on Monday. We hope to have fun and have a good time. If someone is nuts enough to come over with us, they should watch out the trees, apparently they are too low. The photo was taken by Ángel when he was living there. All the info about the trip in our myspace.